龙虎国际

新闻热线
中加班外教Mrs.Alyssa Dey:爱中国、严执教,重提升,育桃李
2020/12/17 14:44:59    [] [] []   浏览数:297

  

Mrs.Alyssa Dey grew up in Alberta and Nova Scotia, but she considers Nanchang, China, her second home. After earning undergraduate degrees in pure mathematics and education, Alyssa Schultz Dey took a leap of faith and accepted a teaching position at the Nanchang No. 2 High School Sino-Canadian Nova Scotia International Program in southeastern China. 

外教艾丽莎从小在加拿大阿尔伯塔省和新斯科舍长大,她却把南昌视为她第二个家。在完成大学本科数学和教育专业学习后,20129月,她带着坚定的信念来到了龙虎国际中加国际高中工作。

 

A unique educational partnership between Nova Scotia and China offers the Chinese students in Schultz Dey’s school the opportunity to study a Nova Scotian curriculum and Chinese curriculum before pursuing higher education in western countries. “I was grateful for the opportunity to go abroad while still teaching the curriculum that I completed as a student,” said Schultz Dey. In addition to her teaching responsibilities, she now serves as the Mathematics Department Head. 

龙虎国际中加高中是由加拿大新斯科舍省教育部龙虎国际合作创办的高中中加合作项目,学生们在这里习中加方高中优势课程,加方课程与加拿大新斯科舍省本土高中完全一致,毕业后进入到西方发达国家大学进一步深造。“我非常喜欢这个机会,我不仅能够国外教书,又能让我把自己学知识教给学生。 Mrs.Alyssa Dey说道。除了日常教学以外,她还担任了数学组组长一职。

 

While Schultz Dey faces her fair share of day-to-day challenges at work, particularly the need to engage both gifted and struggling students in the same class period, she finds genuine joy in the work of teaching. “Teaching has been an incredibly rewarding career,” she affirmed. “It has always pushed me to get better and better at making difficult concepts click.”

Mrs.Alyssa Dey每天都面临着很多挑战,如何让学困生和学优生在同一节课中都有所收获成为摆在她面前的挑战之一,她用心施教,同时也非常享受书育人的过程。教师是一个非常有成就感的职业,说道,总是能让我不断进步,不断地复杂的概念以最简单的方式呈现出来。

 

Schultz Dey always knew that she wanted to pursue a master’s degree, but it took extensive research to discover the right fit. “I was looking for a program that would not only help me improve as a teacher but also refresh and increase my own understanding of mathematical concepts,” she shared. Schultz Dey came across the Master of Mathematics for Teachers (MMT) program at the Faculty of Mathematics at the same time she was helping her students register for the University’s math contests. “I sensed that the program would give me an opportunity to dig deeper,” she said. 

Mrs.Alyssa Dey一直继续攻读硕士学位,但是想要找到真正适合的方式却不容易。我一直都在找一个项目,不仅能够提高我的教师素养也能够提高我的数学素养。Mrs.Alyssa Dey在帮助学生注册加拿大滑铁卢大学数学竞赛的时候,发现了由滑大数学学院开发数学教育专业硕士课程。“我有预感这个项目可以让我实现我的想法,值得深度挖掘。说道。

 

As she reaches the halfway point of the program, Schultz Dey has already noticed a difference in the quality of her teaching. “The MMT program has changed the way I approach problems,” she explained. “My courses push me to prove why my final answers are true, not just come up with a final answer, which is exactly what I push my students to do. The education I have received has directly translated to the classroom.” 

研究生学习未结束,她发现自己教学质量已取得新的进步。数学教育专业硕士课程改变我解决问题的方式,解释道,“我所学的课程让我去证明为什么我的答案是对的,而不是仅仅得出答案,也是我督促学生要去做的事情。在滑铁卢大学受到的教育直接应用到了日常教学中。

 

The MMT program has also given Schultz Dey a deeper knowledge of the course material she teaches. “The program goes below the surface of what we would teach in a regular high school curriculum,” she affirmed. “It has even given me the chance to study several subjects that I regretted not taking in my undergraduate years.” At the same time, taking classes focused on calculus has sharpened her grasp of the concepts she teaches every day in the classroom. “I’m always finding new motivation to improve going forward.”

数学教育专业硕Mrs.Alyssa Dey对她的高中数学教材有了进一步的认识。“这个课程提供了深层次的知识,解释道,让我有机会学习几门在本科时没有学习课程,弥补了我的遗憾。”与此同时,微积分的课程让她对日常教学中的数学概念有了更深的理解。总是能得到新的学习动机,不断提高自己。

 

 

龙虎国际-龙虎国际官方网站